Amikor eljött a melankólia a mainstream könnyűzenébe – ma 60 éve jelent meg a Ticket to Ride
A Beatles váratlan lépése a mai napig erősen hat.
1965-re a Beatles olyan magasságokat ért el, amelyek létezéséről még csak nem is tudtak akkoriban. A zenekar 1962-es berobbanásával elkezdődött egy addig nem ismert korszak: szupersztárok voltak már korábban is, de olyanok nem, akik a saját dalaikat adják elő. Ahogyan az sem, hogy nem egy személyre koncentrálódik a produkció – mint például Elvis esetében – , hanem egy igazi, valódi zenekar jelent meg a piacon, akik merészek és kiszámíthatatlanok. Hogy mennyire, az még 1965 év elején sem látszódott, de a változás már a kanyarban volt. Az év februárjában a négyes rögzítette a Ticket to Ride című dalt, amely végül 1965. április 9-én – épp ma 60 éve – jelent meg.
A szóban forgó dal egyfajta értelemben folytatta a szerelmes tematikájú dalaik sorát, amelyekből addigra egy tonnányi született (Love Me Do, I Want to Hold Your Hand, Please Please Me, I Saw Her Standing There, P.S. I Love You, All My Loving, Hold Me Tight, If I Fell, And I Love Her, nem is sorolom tovább, pedig lehetne), de mégis egészen máshogy hatott már akkor is most is.
A Ticket to Ride keserédes, de mondjuk ki: depresszív. A négyes – de elsősorban John Lennon – először mert elszakadni az évek óta bevált formulától és igazán őszintén megnyílni, felvállalni, hogy a szerelem nem csak öröm és boldogság, hanem szenvedés is. Ian MacDonald zenei újságíró 1994-ben adta ki a Revolution in the Head: The Beatles' Records and the Sixties című könyvét (magyar fordításban: A fejek forradalma (A Beatles dalai és a hatvanas évek), amelyben ő maga is így fogalmazott a szóban forgó dalról:
„Pszichológiai szempontból mélyebb, mint bármi, amit a Beatles eddig felvett”, majd hozzátette, hogy mindez a maga korában rendkívülinek számított.
Hogy pontosan kiről is szól a dal, azt most ne firtassuk, ugyanis nincsenek egyértelmű bizonyítékok, de a történetek a korai, hamburgi évekig és a prostitúcióval teli világhoz nyúlnak vissza. Egy azonban biztos: ez a dal hatvan éve szúrja mélyebbre a kést a szerelemi bánatban szenvedők lelkében.
A szakma akkor is és a mai napig is nagyon nagyra tartja a szerzeményt és elismerik, hogy váltópont volt a zenekar életében: bátrak, korukat megelőzőek voltak a melankóliával, negatív hangulattal, amelyet csodaszép dallamvilágba csomagoltak. Az, hogy ez ma természetesnek tűnik, csakis ennek a dalnak köszönhető.
A nóta legvégén hallható torzított gitárszóló kapcsán pedig szintén egyformán gondolkodnak a szakértők: itt született meg a heavy metal.
A Ticket to Ride hatvan év elteltével is fájóan szomorú, szívfacsaró, mégis lelket feltöltő. Azon ritka alkalmak egyike a Beatles korai korszakából, amikor Lennon érzelmi világa nagyon őszintén kitárulkozott a világ elé.
A dal szerepelt a zenekar HELP! című mozifilmjében is, amely 1965. július 29-én debütált az amerikai mozikban, végül pedig az azonos című albumra is felkerült, amely pár nappal később jelent meg.
I think I'm gonna be sad,
I think it's today, yeah!
The girl that's drivin' me mad,
Is goin' away.
She's got a ticket to ride,
She's got a ticket to rihihihide
She's got a ticket to ride, but she don't care.
She said that living with me,
Is bringin' her down yeah!
For she would never be free when I was around.
She's got a ticket to ride,
She's got a ticket to rihihihide,
She's got a ticket to ride, but she don't care.
I don't know why she's ridin' so high,
She oughtta think twice,
She oughtta to do right by me.
I think I'm gonna be sad,
I think it's today, yeah!
The girl that's drivin' me mad,
Is goin' away.
She's got a ticket to ride,
She's got a ticket to rihihihide,
She's got a ticket to ride, but she don't care.
I don't know why she's ridin' so high,
She oughtta think twice,
She oughtta to do right by me.
Before she gets to sayin' goodbye,
She oughtta to think twice,
She oughtta to do right by me.
She said that livin' with me,
Is bringing her down yeah!
For she would never be free when I was around.
She's got a ticket to ride,
She's got a ticket to rihihihide,
She's got a ticket to ride, but she don't care.
My baby don't care, my baby don't care.
My baby don't care, my baby don't care.